Subscribe to A PIECE OF PEACE Subscribe to A PIECE OF PEACE's comments

料理番組を観るのが好き。
特に、外国の料理番組を観るのが好き。
中でも特に、ジェイミー・オリバーの番組が好き。

彼はけっこう日本びいきみたいで、漢字の名前が刻まれた包丁も持ってるし、来日したときは小林カツ代さん宅を訪問したりしたらしい。

で、日本食にあこがれる欧米人にありがちな間違いを披露してくれるのが、おかしくてたまらない。

以前観た番組では「天ぷら」を揚げていたのですが、衣の作り方と揚げ方は完璧なのに、天つゆがめちゃくちゃにデタラメだった。お酢とかミントとか入れてたよ、たしか。教えたの誰だよ。

昨日観た番組では「海苔巻き」をつくっていた。

以下、ジェイミーの台詞に対する私のツッコミ。

「これは海苔といって、海草をペースト状にして焼いたものなんだ」
「ちげーよ!干したもんだよ!」

「これは、ジンジャーのピクルス」
「ガリって言えよ!」

「これが、すし飯にかけるドレッシングだよ」
「すし酢!」

それから、ドーム型のチョコレートスポンジにくどくて甘くて甘くて甘ーい詰め物が入ったデザートをつくっていました。
キッチンエイドという便利なミキサーがあるのですが、それを使ってスポンジ生地をつくり、できた生地をゴムベラを使って型に流し入れ、スポンジを焼き始め、生地をつくったボウルを洗わずに詰め物(リコッタチーズがベース)を作り始めたので

「洗え!」

と言ったら、

「スポンジ生地をつくったボウルは洗わないで詰め物をつくってもいいんだよ」

とタイムリーに言ったので、夫と大爆笑。

そして、ゴミとか洗い物とかをぼんぼんシンクに放り込んでいく「ブラックホール」が健在だったので、私はほっとしたのでした。